Gravitation. Книги, музыка, любовь

Объявление



Новый сезон, полное обновление ролевой, почти все роли свободны!!




•Сюжет•

•Правила•

•Роли•

•Пример анкеты•







Время и погода:

День первый. Лето.

3 июня.

Время: 11 - 14 часов по полудни.

Погода: солнечно.






Новости:

Новый сезон!
Уважаемые гости, не проходим мимо, регистрируемся и принимаем активное участи в игре.












Администрация:

Шиндо-Кун

Eiri-san

Кей






События в игре:

Проходят слушания группы "Bad luck" в студии "NG". Сакано и Хироши стараются на полную, пока Шиндо-кун витает в облаках.

Тома Сегучи назначает Норико Укаи оранжировщиком и клавишником в "Bad luck".

Из Америки возвращается Сакума Рюичи в сопровождении своего менеджера – Кея.

Айка, невеста Юки Эйри, собирается покинуть Киото и отправиться на поиски своего нерадивого жениха для выяснения отношений. Тацха Уесуги скрытно следит за девушкой.

Юки Эйри готовится к презентации романа и интервью на телевидении. Начинает работу над новой книгой. Переодически ссорится с сестрой Микой из-за отношений с отцом.

Почувствовав в "Bad luck" соперника, лидер группы "ASK", Таки Айзава, начинает скрытую войну против Шиндо Шуичи.

Жизнь в Токио и Киото течет своим чередом, простые жители не подозревают, что происходит в богеме.






Важно - Идет набор персонажей.





Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Gravitation. Книги, музыка, любовь » Регистрация » Анкета Юки


Анкета Юки

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1) Имя и фамилия
Юки Эйри

2) Пол
Мужской

3) Возраст
22

4) Внешность
Высокий, стройный. Имеет необычный для японца светлый цвет волос и глаз. Стрижка не очень короткая, я некотором роде - творческий беспорядок светло-пшеничного цвета. Одеваться предпочитает строго, в основном - деловой костюм. Но в домашней остановке носит джинсы и джемпер. Иногда писателя можно застать в халате и тапках. Сдержан и холоден как в поведении, так и во внешности. Красив, возможно, даже слишком. Нравится как женщинам, так и мужчинам. Выражение лица чаще всего скучающее или раздраженное. Улыбается редко. Помимо таланта писателя, природа щедро наградила его прекрасными внешними данными: красивое тело, прекрасные черты лица, глаза - самые красивые, притягательные и соблазнительные. Но если, как следует, приглядеться, в этих глазах ничего нельзя найти, кроме печали, тоски и боли.

5) Биография
Юки Эйри - известный японский писатель-романист. Юки ведёт одинокий и замкнутый образ жизни. Почти целыми днями сидит у себя в квартире, печатая романы. Иногда выходит прогуляться и съездить на интервью. Прошлое тщательно скрывается, хотя тесному кругу известно о пережитой в ранней юности трагедии, изменившей будущего писателя. Из-за непривычного цвета волос и косых взглядов по этому поводу на мальчика, по настоянию Сегучи Томы, юный Уесуги Эйри был отправлен на обучение в Америку. Там и произошла трагедия. Уесуги привязался к своему учителю, Юки Китазаве, который в последствии попытался изнасиловать Уесуги, но был убит мальчиком, находящимся в состоянии аффекта. Дело было "замято" Сегучи Томой и скрыто от огласки. Но психологическая травма осталась на всю жизнь, повлияв на характер, поведение и образ жизни Уесуги Эйри, взявшего псевдоним Юки, в память о своем учителе, которого он искренне любил.

6) Ориентация
Гомо

7) Вид деятельности
Писатель-романист

8) Характер
У него ещё никогда не было ни с кем серьёзных отношений. Он холодно ведёт себя со своей родной сестрой. Что же это такой за эгоист?
Нет, на самом деле он не эгоист. Он просто не хочет причинять никому боль. Он просто хочет всё забыть. В молодости у Юки был человек, которого он любил. Но так получилось, что этот человек, умер от рук самого Эйри… Это происшествие достаточно сильно сломало в то время еще подростка Уесуги Эйри, изменив его характер с веселого и жизнерадостного на замкнутый, эгоистичный и в определенной степени жестокий.

9) Связь с тобой
Вот мне можно и ЛС.

10) Пример поста в ролевой
_____________________________________
Утреннее солнце давно спряталось за тучи, и мое настроение подобно солнцу покрылось мраком. Приход в издательство был чем-то из ряда вон выходящим. Обычно я предпочитал, что бы Мизуки сама приезжала за рукописями, но сегодня был не тот настрой. Мика в который раз разозлила меня, и что бы сбросить куда-то это раздражение, я решил прогуляться, заодно занести рукопись в издательство, чем несказанно удивил своего редактора – госпожу Мизуки.

- Доброго дня, Мизуки-сан. – произнес я, практически вваливаясь в ее кабинет, понимая, что давно уже опоздал.

Бесцеремонно рассматривая сбитую с толку моей наглостью Канну Мизуки, я нашел в себе силы почти улыбнуться и протянул ей диск с рукописью.

- Кажется, я немного задержался, но Вы ведь не расстроились по этому поводу?

Искусно пряча собственный яд, я пытался быть максимально вежливым, получая настоящее удовольствие от того, как робко теряется Мизуки перед моей вежливостью, как неловкая улыбка окрашивает ее лицо, как слегка дрожат ее пальцы осторожно сжимая протянутый мною диск.

- Вы ведь угостите меня кофе, Мизуки-сан? И здесь ведь можно курить?

Не дожидаясь ответа, я уселся в кресло для посетителей, закинул ногу на ногу и достал сигарету из пачки. Продолжая наблюдать за издателем, я поднес зажигалку к сигарете и вскоре ментолово-табачный дым привычно заполнил пространство кабинета.
Кофе, предложенный редактором, был весьма не плох. Это обстоятельство слегка исправляло мое настроение, но заданный вопрос сразу же снивелировал настроение до нуля.

Да какое ей дело, до того, в порядке у меня все или нет? У меня всегда все не в порядке.

Подавив вспыхнувшее раздражение, я поднял взгляд на Мизуки и почти приветливо ответил.

- Да, Мизуки-сан, у меня все в порядке. Правда погода испортилась.

Я с удовольствием наблюдал, как редактор теряется при замечании о погоде. Настроение снова начало выравниваться, и я уже подумывал о прогулке в парке, если конечно погода не испортится окончательно. Ожидая, пока Мизуки разберется с моей рукописью, я допил кофе и закурил новую сигарету.
Немного сменив позу, я уселся удобней, и продолжил бесцеремонно рассматривать своего редактора. Сказать откровенно, мне нравилось ее смущать, да и вообще нравилось смущать женщин.

- И как продвигается проверка?

Решил полюбопытствовать я, посматривая на часы и явно намекая, то не собираюсь просидеть здесь весь день. Очередная сигарета задымила в моих пальцах. Со стороны могло сложиться впечатление, что я решил на год вперед прокурить кабинет редактора.
Состроив нетерпеливое выражение лица, я пристально посмотрел на Мизуки.

0

2

Принят!
(Еще бы я себя не принял)

0


Вы здесь » Gravitation. Книги, музыка, любовь » Регистрация » Анкета Юки